Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Asiatheque
-
80 mots qui sont autant d'histoires qui racontent la Tunisie et qui, en plus de l'analyse des mots et de leur résonance dans le coeur des femmes et des hommes qui les utilisent, évoquent le lien particulier qu'entretient l'autrice avec sa terre natale. Dans 80 mots de Tunisie, ce qui frappe c'est la grande culture et la connaissance approfondie de la langue française d'Emna Belhaj Yahia. Avec beaucoup de finesse et de tendresse, elle évoque le charme de la vie qu'elle a connue autrefois au sein d'une famille traditionnelle, mais elle sait aussi exposer avec clairvoyance les difficultés que rencontre son pays aujourd'hui. Ses années d'enseignement, les responsabilités scientifiques qu'elle a assumées et l'action qu'elle a pu mener en faveur des femmes lui permettent de couvrir à travers les mots qu'elle a choisis - et qui nous en apprennent beaucoup sur l'arabe dialectal propre à la Tunisie - un large champ d'exploration.
-
80 mots, pour la plupart en dari, le persan d'Afghanistan mais avec de nombreuses références au pashto, la seconde langue officielle du pays. A travers ces mots, qu'Etienne Gille a choisis parce c'étaient ceux qui lui semblaient couvrir le mieux toutes les réalités de la vie afghane, sont abordés les liens familiaux, les relations sociales, la nourriture avec tous les plats servis avec générosité à l'hôte que l'on veut honorer, les différents arts, les jeux, en somme tout ce qui fait l'originalité et le charme d'un pays.
Les problèmes ne sont pas évacués : la pauvreté, la drogue, la condition des femmes, les luttes et rivalités entre clans ou ethnies. Chaque fois, le regard d'Etienne Gille est empreint de lucidité, mais aussi de compréhension et de tolérance. On a là un précieux vademecum pour mieux comprendre les Afghans.