L'Ukrainienne

Traduction BERNARD BANOUN  - Langue d'origine : ALLEMAND (AUTRICHE)

À propos

Pendant qu'il écrit son troisième roman, Langue maternelle, qui paraîtra en 1982, Josef Winkler loue une chambre dans une ferme de montagne de Carinthie. Il noue alors une relation de confiance avec sa logeuse, qui se met à lui raconter sa vie : née en 1928 en Ukraine, elle est arrivée en Autriche à l'âge de quinze ans, amenée de force avec sa soeur par l'armée allemande pour travailler dans une exploitation agricole.

C'est à Nietotchka Vassilievna Iliachenko que l'écrivain donne la parole dans la plus grande partie de ce livre. le lecteur suivra ainsi le destin douloureux de la jeune paysanne dont la famille fut éprouvée par les expropriations massives, puis par l'Holodomor, « l'extermination par la faim » infligée à l'Ukraine par le pouvoir soviétique.
Une figure, celle de la mère qu'elle n'a jamais revue, domine cette autobiographie d'une intensité bouleversante et dont Josef Winkler a tenu à préfacer la traduction française. Elle est accompagnée de documents authentiques : les lettres de la mère à ses deux filles.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Josef Winkler

  • Traducteur

    BERNARD BANOUN

  • Éditeur

    Verdier

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    20/01/2022

  • Collection

    Der Doppelganger

  • EAN

    9782378560645

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    272 Pages

  • Longueur

    22 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    2.2 cm

  • Poids

    354 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Josef Winkler

Né en 1953 à Kamering, un hameau des Alpes de
Carinthie, dans le sud de l'Autriche, Josef Winkler
partage sa vie entre ce village, où il a grandi dans
une famille de paysans, et de nombreux séjours à
l'étranger, en Italie et en Inde notamment.

empty